Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

prose style

  • 1 prose

    noun
    1) Prosa, die; attrib. Prosa[werk, -stil]
    2) (Sch., Univ.)

    prose [translation] — Übersetzung in die Fremdsprache

    * * *
    [prəuz]
    (writing that is not in verse; ordinary written or spoken language.) die Prosa
    * * *
    [prəʊz, AM proʊz]
    I. n no pl Prosa f
    II. n modifier (passage, poem, writer) Prosa-
    \prose comedy/story Komödie/Geschichte in Prosa
    \prose style Stil m
    * * *
    [prəʊz]
    n
    Prosa f; (= writing, style) Stil m; (SCH, UNIV = translation text) Übersetzung f in die Fremdsprache, Hinübersetzung f
    * * *
    prose [prəʊz]
    A s
    1. Prosa f
    2. fig Prosa f, Nüchternheit f, Alltäglichkeit f
    3. fig langweiliges oder alltägliches Gerede
    4. SCHULE, UNIV besonders Br Übersetzung f in die Fremdsprache:
    do an Italian prose eine Übersetzung ins Italienische machen
    B adj
    1. Prosa…:
    prose writer Prosaschriftsteller(in); academic.ru/56427/poetry">poetry 3
    2. fig prosaisch, alltäglich, nüchtern
    C v/t
    1. in Prosa schreiben
    2. langweilig erzählen
    * * *
    noun
    1) Prosa, die; attrib. Prosa[werk, -stil]
    2) (Sch., Univ.)

    prose [translation] — Übersetzung in die Fremdsprache

    * * *
    n.
    Prosa nur sing. f.

    English-german dictionary > prose

  • 2 prose

    [prəʊz, Am proʊz] n
    Prosa f n
    modifier (passage, poem, writer) Prosa-;
    \prose comedy/ story Komödie/Geschichte in Prosa;
    \prose style Stil m

    English-German students dictionary > prose

  • 3 exuberance

    noun
    1) (vigour) Überschwang, der
    2) (of language, style) Lebendigkeit, die
    * * *
    noun der Überschwang
    * * *
    exu·ber·ance
    [ɪgˈzju:bərən(t)s, AM ɪgˈzu:-]
    n no pl of a person Überschwänglichkeit f, Ausgelassenheit f, überschäumende Lebensfreude; of feelings Überschwang m
    to sing with real \exuberance mit wahrer Begeisterung singen
    * * *
    [Ig'zuːbərəns]
    n
    1) (of person) Überschwänglichkeit f; (of joy, youth, feelings) Überschwang m; (= joy) überschwängliche Freude (at über +acc)

    in their youthful exuberance (= high spirits)in ihrem jugendlichen Überschwang

    2) (= vitality of prose, style) Vitalität f
    3) (= abundance) Fülle f, Reichtum m
    * * *
    exuberance [ıɡˈzjuːbərəns; besonders US -ˈzuː-] s
    1. (of) Fülle f (von oder gen), Reichtum m (an dat)
    2. Überschwang m, Ausgelassenheit f
    3. (Rede)Schwall m
    * * *
    noun
    1) (vigour) Überschwang, der
    2) (of language, style) Lebendigkeit, die
    * * *
    n.
    Ausgelassenheit f.
    Überfluss m.
    Überfülle f.
    Überschwang m.

    English-german dictionary > exuberance

  • 4 sophistication

    noun
    1) (refinement) Kultiviertheit, die; (of argument) Differenziertheit, die; (of style, manner) Subtilität, die
    2) (advanced methods, state) hoher Entwicklungsstand [der Technik]
    * * *
    noun die Erfahrung
    * * *
    so·phis·ti·ca·tion
    [səˌfɪstɪˈkeɪʃən, AM -təˈ-]
    1. (urbanity) Kultiviertheit f; (finesse) Gepflegtheit f, Feinheit f
    2. (complexity) hoher Entwicklungsstand
    the \sophistication of computers is increasing Computer werden technisch immer ausgefeilter
    * * *
    [sə"fIstI'keISən]
    n
    1) (= worldliness) Kultiviertheit f; (of manners, taste also) Feinheit f; (of cabaret act, audience) hohes Niveau; (of person, restaurant also) Gepflegtheit f, Eleganz f; (of dress) Raffiniertheit f, Schick m
    2) (= complexity) hoher Entwicklungsstand or -grad; (of techniques) Raffiniertheit f; (of method) Durchdachtheit f; (of device) Ausgeklügeltheit f
    3) (= subtlety, refinement) Subtilität f; (of mind) Differenziertheit f; (of prose, style) hohe Ansprüche pl; (of discussion) hohes Niveau; (of plan) Ausgeklügeltheit f, Raffiniertheit f; (of system, approach) Komplexheit f
    * * *
    1. Weltklugheit f, Intellektualismus m
    2. pej Blasiertheit f, hochgestochene Art
    3. (das) geistig Anspruchsvolle
    4. TECH (höchste) technische Perfektion, Ausgereiftheit f, technisches Raffinement
    5. Verfälschung f
    6. academic.ru/68892/sophistry">sophistry
    * * *
    noun
    1) (refinement) Kultiviertheit, die; (of argument) Differenziertheit, die; (of style, manner) Subtilität, die
    2) (advanced methods, state) hoher Entwicklungsstand [der Technik]
    * * *
    n.
    Erfahrenheit f.
    Raffinesse f.

    English-german dictionary > sophistication

  • 5 purple

    1. adjective
    lila; violett; (fig.) überfrachtet, überladen [Prosa]

    his face went purple with rage — vor Zorn bekam er ein hochrotes Gesicht

    2. noun
    Lila, das; Violett, das
    * * *
    ['pə:pl]
    noun, adjective
    ((of) a dark colour made by mixing blue and red.) purpurn
    * * *
    pur·ple
    [ˈpɜ:pl̩, AM ˈpɜ:rpl̩]
    I. adj
    1. (red/blue mix) violett; (more red) lila[farben]; (crimson) purpurn, purpurrot
    \purple grapes dunkle Trauben
    2. (darkly coloured) hochrot
    to go [or become] \purple [in the face] hochrot [im Gesicht] anlaufen
    3. ( fig approv: brilliant) patch glänzend, Glanz-, brillant
    4. (fig, usu pej: elaborate) passage, patch überreich ausgeschmückt, blumig oft pej; prose, style überladen, blumig fig pej
    II. n
    1. (blue/red mix) Violett nt; (more red) Lila nt; (crimson) Purpur m kein pl
    dark/light \purple dunkles/helles Lila [o Violett
    2. (robe) Purpur m kein pl
    the \purple nobility der [Hoch]adel; high society die höchsten Kreise; in church die Kardinalswürde/Bischofswürde
    to raise sb to the \purple ( fig) jdn in den Kardinalsrang/Bischofsrang erheben
    4.
    to be born in [or to] the \purple (of aristocracy) blaues Blut in den Adern haben fig; (of high society) zu den höchsten Kreisen gehören geh; (of royalty) von königlichem Geblüt sein geh
    to hit a \purple patch (be lucky) eine Glückssträhne haben; (be successful) eine Erfolgssträhne haben
    III. vt
    to \purple sth etw violett [o lila] [ein]färben; (crimson) etw purpurn [o purpurrot] [ein]färben
    IV. vi violett [o lila] werden; (crimson) purpurn [o purpurrot] werden
    to \purple with rage vor Wut hochrot anlaufen
    * * *
    ['pɜːpl]
    1. adj
    violett, lila; face dunkelrot, hochrot; (pej) prose, passage hochgestochen, hochtrabend

    to go purple ( in the face) — hochrot werden or anlaufen (inf)

    2. n
    1) (= colour) Violett nt, Lila nt
    2) (fig)

    to be born to the purple —

    * * *
    purple [ˈpɜːpl; US ˈpɜrpəl]
    A s
    1. Purpur m
    2. Purpur(kleid) m(n)
    3. fig Purpur m (Herrscher- oder Kardinalswürde):
    raise to the purple zum Kardinal ernennen, jemandem den Purpur verleihen
    B adj
    1. purpurn, purpurrot, Purpur…
    2. Stil:
    a) brillant, effektvoll
    b) rhetorisch, bombastisch:
    purple passage, purple patch Glanzstelle f (a. iron); Aus sl Glücks-, Erfolgssträhne f
    3. US lästerlich (Sprache)
    C v/t & v/i (sich) purpurn färben
    * * *
    1. adjective
    lila; violett; (fig.) überfrachtet, überladen [Prosa]
    2. noun
    Lila, das; Violett, das
    * * *
    adj.
    lila adj. n.
    Purpur m.

    English-german dictionary > purple

  • 6 zappy

    zap·py
    [ˈzæpi]
    adj esp AM ( fam) animierend, peppig fam
    a \zappy advertising campaign eine zündende Werbekampagne
    * * *
    ['zpɪ]
    adj
    pace, car fetzig (inf); (= lively) prose, style spritzig; management style dynamisch
    * * *
    zappy [-pı] adj umg schmissig, schwungvoll

    English-german dictionary > zappy

  • 7 zappiness

    ['zpInɪs]
    n
    (of pace, car) Fetzigkeit f (inf); (of prose, style) Spritzigkeit f; (of management style) Dynamik f

    English-german dictionary > zappiness

  • 8 adornment

    noun
    1) no pl. Verschönerung, die
    2) (ornament) Verzierung, die

    adornments — Schmuck, der

    * * *
    noun der Schmuck
    * * *
    adorn·ment
    [əˈdɔ:nmənt, AM -ˈdɔ:rn-]
    n ( liter)
    1. (ornament) Schmuck m, Verzierung f
    2. no pl (act) Schmücken nt, Verschönerung f
    * * *
    [ə'dɔːnmənt]
    n
    Schmuck m no pl; (act) Schmücken nt; (on dress, cake, design) Verzierung f; (on manuscript) Ornament nt; (in prose style) Ausschmückung f
    * * *
    adornment s Schmuck m, Zierde f, Verzierung f (alle auch fig)
    * * *
    noun
    1) no pl. Verschönerung, die
    2) (ornament) Verzierung, die

    adornments — Schmuck, der

    * * *
    n.
    Zier nur sing. f.

    English-german dictionary > adornment

  • 9 laboriousness

    noun die Mühseligkeit
    * * *
    la·bo·ri·ous·ness
    [ləˈbɔ:riəsnəs]
    1. (painstaking difficulty) Mühseligkeit f, Mühsamkeit f
    2. ( usu pej: plodding quality) of prose, style Schwerfälligkeit f, Umständlichkeit f
    * * *
    1. Mühseligkeit f
    2. Schwerfälligkeit f
    3. Arbeitsamkeit f, Fleiß m
    * * *
    n.
    Mühseligkeit f.

    English-german dictionary > laboriousness

  • 10 laconic

    adjective
    1) (concise) lakonisch
    2) wortkarg [Person, Naturell]
    * * *
    la·con·ic
    [ləˈkɒnɪk, AM -ˈkɑ:n-]
    1. (very terse) lakonisch
    2. (taciturn) wortkarg, wenig beredsam
    * * *
    [lə'kɒnɪk]
    adj
    lakonisch; prose, style knapp
    * * *
    laconic [ləˈkɒnık; US ləˈkɑ-]
    A adj (adv laconically)
    1. lakonisch, kurz und treffend
    2. wortkarg
    B s
    1. Lakonik f, lakonische Art (des Ausdrucks)
    2. lakonischer Ausdruck, lakonische Aussage
    * * *
    adjective
    1) (concise) lakonisch
    2) wortkarg [Person, Naturell]
    * * *
    adj.
    lakonisch adj.
    prägnant adj.

    English-german dictionary > laconic

  • 11 lofty

    adjective
    1) (exalted, grandiose) hoch; hehr (geh.); hochfliegend [Ideen]; hochgesteckt [Ziele]
    2) (high) hoch [aufragend]; hoch [Flug, Raum]
    3) (haughty) hochmütig; überheblich
    * * *
    1) (very high: a lofty building.) hoch
    2) (haughty or proud: a lofty attitude.) hochmütig
    * * *
    [ˈlɒfti, AM ˈlɑ:fti]
    adj ( form)
    1. ( liter: soaring) hoch [aufragend], hochragend
    \lofty heights schwindelnde Höhen
    a man of \lofty stature ein Mann von hohem Wuchs
    \lofty peaks hoch aufragende Gipfel
    2. (noble) erhaben
    \lofty aims hochgesteckte Ziele
    \lofty ambitions hochfliegende Ambitionen
    \lofty ideals hohe [o hehre] Ideale a. iron
    3. ( pej: haughty) hochmütig, überheblich
    to take a \lofty tone with sb jdm gegenüber einen überheblichen Ton anschlagen
    * * *
    ['lɒftɪ]
    1. adj (+er)
    1) (= high) hoch

    he rose to a lofty positioner stieg in eine gehobene Position auf

    2) (= noble) ideals hoch(fliegend); ambitions hochfliegend; sentiments erhaben; prose, style erlesen, gehoben, hochtrabend (pej)
    3) (= haughty) stolz, hochmütig
    2. n (inf)
    Lange(r) mf (inf)
    * * *
    lofty adj (adv loftily)
    1. hoch(ragend)
    2. hochfliegend (Pläne etc), hochgesteckt (Ziele etc), erhaben (Gedanken, Stil etc)
    3. stolz, hochmütig:
    a lofty smile ein überlegenes Lächeln
    * * *
    adjective
    1) (exalted, grandiose) hoch; hehr (geh.); hochfliegend [Ideen]; hochgesteckt [Ziele]
    2) (high) hoch [aufragend]; hoch [Flug, Raum]
    3) (haughty) hochmütig; überheblich
    * * *
    adj.
    erhaben adj.
    hoch adj.
    hochfliegend adj.
    hochmütig adj.

    English-german dictionary > lofty

  • 12 outlandish

    adjective
    1) (looking or sounding foreign) fremdländisch
    2) (bizarre) ausgefallen; seltsam, sonderbar [Benehmen]; verschroben [Ansichten]
    * * *
    out·land·ish
    [ˌaʊtˈlændɪʃ]
    adj absonderlich, sonderbar, seltsam; behaviour, ideas also bizarr, befremdlich
    \outlandish clothing skurrile Kleidung
    \outlandish prices horrende Preise
    * * *
    ["aʊt'lndɪʃ]
    adj
    absonderlich, sonderbar; behaviour also befremdend, befremdlich; prose, style, description etc eigenwillig; name, clothes, appearance, colour combination etc ausgefallen; prices haarsträubend; theory obskur
    * * *
    outlandish adj (adv outlandishly)
    1. femdartig, seltsam, exotisch, ausgefallen
    2. a) unkultiviert
    b) rückständig
    3. abgelegen
    4. besonders poet ausländisch
    * * *
    adjective
    2) (bizarre) ausgefallen; seltsam, sonderbar [Benehmen]; verschroben [Ansichten]
    * * *
    adj.
    fremdartig adj.

    English-german dictionary > outlandish

  • 13 sinewy

    adjective
    sehnig; (fig.): (vigorous) kraftvoll
    * * *
    sin·ewy
    [ˈsɪnju:i]
    1. (muscular) sehnig
    2. (tough) zäh; meat sehnig
    * * *
    ['sInjʊɪ]
    adj
    sehnig; (fig) plant, tree knorrig; prose style kraftvoll, kernig
    * * *
    sinewy adj
    1. sehnig
    2. flechsig (Fleisch)
    3. muskulös
    4. fig kraftvoll (Stil etc)
    * * *
    adjective
    sehnig; (fig.): (vigorous) kraftvoll
    * * *
    adj.
    sehnig adj.

    English-german dictionary > sinewy

  • 14 sophisticated

    adjective
    1) (cultured) kultiviert; gepflegt [Restaurant, Küche]; anspruchsvoll [Roman, Autor, Unterhaltung, Stil]
    2) (elaborate) ausgeklügelt [Autozubehör]; differenziert, subtil [Argument, System, Ansatz]; hoch entwickelt [Technik, Elektronik, Software, Geräte]
    * * *
    [sə'fistikeitid]
    1) ((of a person) having a great deal of experience and worldly wisdom, knowledge of how to dress elegantly etc: a sophisticated young man; She has become very sophisticated since she went to live in London.) erfahren
    2) (suitable for, or typical of, sophisticated people: The joke was too sophisticated for the child to understand; sophisticated clothes/hairstyles.) anspruchsvoll
    3) ((of machines, processes etc) highly-developed, elaborate and produced with a high degree of skill and knowledge: sophisticated photographic techniques.) hochentwickelt
    - academic.ru/68891/sophistication">sophistication
    * * *
    so·phis·ti·cat·ed
    [səˈfɪstɪkeɪtɪd, AM -təkeɪt̬ɪd]
    1. (urbane) [geistig] verfeinert, weltklug selten; (cultured) kultiviert, gebildet; audience, readers niveauvoll, anspruchsvoll; restaurant gepflegt
    \sophisticated wit intellektueller Humor
    2. (highly developed) hoch entwickelt, ausgeklügelt; method raffiniert; (complex) approach differenziert
    * * *
    [sə'fIstIkeItɪd]
    adj
    1) (= worldly, cultivated) kultiviert; cabaret act, audience anspruchsvoll, niveauvoll; restaurant niveauvoll; hairdo gepflegt, elegant; dress raffiniert, schick

    she thinks she looks more sophisticated with a cigarette holder — sie glaubt, mit einer Zigarettenspitze mehr darzustellen

    2) (= complex, advanced) hoch entwickelt; techniques raffiniert; method durchdacht; device ausgeklügelt
    3) (= subtle, refined) subtil; prose, style, discussion anspruchsvoll; plan ausgeklügelt, raffiniert; system, approach differenziert, komplex; mind differenziert

    the conversation was too sophisticated for memir war die Unterhaltung zu hochgestochen

    * * *
    sophisticated [-ıd] adj
    1. weltklug, intellektuell, (geistig) anspruchsvoll (Person)
    2. pej blasiert, hochgestochen, auf modern oder intellektuell machend (Person)
    3. anspruchsvoll, verfeinert, kultiviert, raffiniert, subtil (Stil etc)
    4. anspruchsvoll (Roman etc)
    5. gekünstelt, unecht
    6. TECH
    a) kompliziert (Technik etc)
    b) hoch entwickelt, technisch ausgereift, ausgeklügelt, mit allen Raffinessen (Maschine etc)
    7. verfälscht (Text etc)
    * * *
    adjective
    1) (cultured) kultiviert; gepflegt [Restaurant, Küche]; anspruchsvoll [Roman, Autor, Unterhaltung, Stil]
    2) (elaborate) ausgeklügelt [Autozubehör]; differenziert, subtil [Argument, System, Ansatz]; hoch entwickelt [Technik, Elektronik, Software, Geräte]
    * * *
    adj.
    erfahren adj.
    fortgeschritten adj.
    hochentwickelt adj.
    kompliziert adj.

    English-german dictionary > sophisticated

  • 15 studied

    adjective
    1) (thoughtful) [wohl]überlegt
    2) (intentional) gewollt; gesucht [Stil, Ausdrucksweise]
    * * *
    stud·ied
    [ˈstʌdid]
    adj wohl überlegt, [gut] durchdacht
    she listened to his remarks with \studied indifference sie hörte ihm mit gestellter Gleichgültigkeit zu
    \studied answer wohl überlegte [o durchdachte] Antwort
    \studied elegance kunstvolle Eleganz
    \studied insult gezielte Beleidigung
    \studied politeness gewollte Höflichkeit
    * * *
    ['stʌdɪd] pret, ptp of academic.ru/71447/study">study
    adj
    (= carefully considered) reply (gut) durchdacht, wohlüberlegt; simplicity bewusst, ausgesucht; prose, style kunstvoll; (= deliberate) berechnet; calm, politeness gewollt; insult beabsichtigt, bewusst; avoidance sorgfältig; pose einstudiert; elegance gekünstelt; voice gewählt
    * * *
    studied [ˈstʌdıd] adj (adv studiedly)
    1. gesucht, gekünstelt, gewollt (Höflichkeit etc):
    studied indifference gespielte Gleichgültigkeit
    2. wohlüberlegt (Antwort etc)
    3. geflissentlich, absichtlich (Beleidigung etc)
    4. bewandert, beschlagen ( beide:
    in in dat)
    * * *
    adjective
    1) (thoughtful) [wohl]überlegt
    2) (intentional) gewollt; gesucht [Stil, Ausdrucksweise]
    * * *
    adj.
    einstudiert adj.
    studiert adj.

    English-german dictionary > studied

  • 16 outlandishness

    out·land·ish·ness
    [ˌaʊtˈlændɪʃnəs]
    n no pl Absonderlichkeit f, Befremdlichkeit f, Bizarrheit f
    * * *
    ["aʊt'lndIʃnɪs]
    n
    Absonderlichkeit f, Sonderbarkeit f; (of prose, style, description) Eigenwilligkeit f; (of name, colours, clothes, appearance etc) Ausgefallenheit f; (of theory) Obskürität f

    English-german dictionary > outlandishness

  • 17 laboriousness

    la·bo·ri·ous·ness [ləʼbɔ:riəsnəs] n
    1) ( painstaking difficulty) Mühseligkeit f, Mühsamkeit f;
    2) (usu pej: plodding quality) of prose, style Schwerfälligkeit f, Umständlichkeit f

    English-German students dictionary > laboriousness

  • 18 purple

    pur·ple [ʼpɜ:pl̩, Am ʼpɜ:rpl̩] adj
    1) ( red/ blue mix) violett;
    ( more red) lila[farben];
    ( crimson) purpurn, purpurrot;
    \purple grapes dunkle Trauben
    2) ( darkly coloured) hochrot;
    to go [or become] \purple [in the face] hochrot [im Gesicht] anlaufen;
    3) (fig, approv: brilliant) patch glänzend, Glanz-, brillant;
    4) (fig, usu pej: elaborate) passage, patch überreich ausgeschmückt, blumig ( oft pej) prose, style überladen, blumig (fig, pej) n
    1) ( blue/ red mix) Violett nt; ( more red) Lila nt; ( crimson) Purpur m kein pl;
    dark/light \purple dunkles/helles Lila [o Violett];
    2) ( robe) Purpur m kein pl;
    3) (fig: high position)
    the \purple nobility der [Hoch]adel;
    ( high society) die höchsten Kreise; in church die Kardinalswürde/Bischofswürde;
    to raise sb to the \purple ( fig) jdn in den Kardinalsrang/Bischofsrang erheben
    PHRASES:
    to hit a \purple patch ( be lucky) eine Glückssträhne haben;
    ( be successful) eine Erfolgssträhne haben;
    to be born in [or to] the \purple ( of aristocracy) blaues Blut in den Adern haben ( prov) ( of high society) zu den höchsten Kreisen gehören ( geh) ( of royalty) von königlichem Geblüt sein ( geh) vt
    to \purple sth etw violett [o lila] [ein]färben;
    ( crimson) etw purpurn [o purpurrot] [ein]färben vi violett [o lila] werden;
    ( crimson) purpurn [o purpurrot] werden;
    to \purple with rage vor Wut hochrot anlaufen

    English-German students dictionary > purple

  • 19 compact

    I 1. adjective
    kompakt; komprimiert [Stil]
    2. transitive verb II noun
    Puderdose [mit Puder(stein)]
    III noun
    (agreement) Vertrag, der
    * * *
    I 1. [kəm'pækt] adjective
    (fitted neatly together in a small space: Our new house is very compact.) kompakt
    2. ['kompækt] noun
    (a small container for women's face-powder: a powder-compact with a mirror.) die Puderdose
    II ['kompækt]
    (an agreement: The management and trade union leaders finally signed a compact.) der Vertrag
    - academic.ru/14706/compact_disc">compact disc
    * * *
    com·pact1
    I. adj
    [kəmˈpækt]
    1. (dense) kompakt; body also gedrungen; sand, snow, soil fest
    of \compact build von gedrungener Statur
    a \compact cluster of houses eine eng verbaute Häusergruppe
    \compact style knapper Stil
    2. (small) kompakt
    \compact camera Kompaktkamera f
    a \compact office ein kleines Büro
    II. vt
    [kəmˈpækt]
    ( form)
    to \compact sth (by a person) sand, soil, snow etw festtreten; (by a vehicle) etw festfahren
    III. n
    [ˈkɒmpækt, AM ˈkɑ:-]
    1. (cosmetics) Puderdose f
    2. AM, AUS AUTO Kompaktwagen m
    com·pact2
    [ˈkɒmpækt, AM ˈkɑ:-]
    n ( form)
    1. (contract) Vertrag m, Pakt m
    2. (formal agreement) Übereinkunft f, Vereinbarung f
    to make a \compact eine Übereinkunft schließen
    * * *
    I [kəm'pkt]
    1. adj (+er)
    kompakt; style of writing, prose also gedrängt; soil, snow fest
    2. vt
    1) snow, soil festtreten/-walzen/-fahren etc
    2) (fig liter)

    to be compacted of... — sich aus... zusammensetzen

    II ['kɒmpkt]
    n
    1) (= powder compact) Puderdose f
    2) (US: car) Kompaktauto nt or -wagen m
    3) (= camera) Kompaktkamera f
    III ['kɒmpkt]
    n
    (form: agreement) Vereinbarung f, Übereinkunft f
    * * *
    compact1 [ˈkɒmpækt; US ˈkɑm-] s Vertrag m, Pakt m:
    make a compact to do sth vertraglich vereinbaren, etwas zu tun
    compact2 [kəmˈpækt]
    A adj (adv compactly)
    1. kompakt, fest, dicht gedrängt, Raum sparend:
    compact camera FOTO Kleinbildkamera f;
    compact car C 4;
    compact cassette Compact Cassette f, Kompaktkassette f;
    compact disc Compact Disc f, CD f
    2. GEOL dicht, massiv
    3. gedrungen (Gestalt)
    4. eng, klein (Wohnung etc)
    5. fig knapp, gedrängt (Stil)
    B v/t
    1. kompakt machen, zusammendrängen, -pressen, fest miteinander verbinden, verdichten:
    compacted A;
    compacted of zusammengesetzt aus
    2. konsolidieren, festigen
    C s [ˈkɒmpækt]
    1. kompakte Masse
    2. TECH Pressling m (aus Metallstaub etc)
    3. Puderdose f
    4. AUTO US Kompaktauto n, -wagen m
    * * *
    I 1. adjective
    kompakt; komprimiert [Stil]
    2. transitive verb II noun
    Puderdose [mit Puder(stein)]
    III noun
    (agreement) Vertrag, der
    * * *
    adj.
    gedrungen adj.
    kompakt (Mathematik) adj.
    kompakt adj.
    massiv adj.
    zusammengedrängt (alt.Rechtschreibung) adj.

    English-german dictionary > compact

  • 20 florid

    adjective
    1) (over-ornate) schwülstig (abwertend); blumig [Stil, Redeweise]
    2) (high-coloured) gerötet [Teint]
    * * *
    flor·id
    [ˈflɒrɪd, AM ˈflɔ:r-]
    1. ( form: ruddy) kräftig rot
    \florid complexion kräftig rote [o gesunde] Gesichtsfarbe
    2. (fig, usu pej: decorated) überladen; style blumig pej; prose, rhetoric schwülstig, überschwänglich; of music figuriert fachspr
    why does he always have to use such \florid rhetoric? warum muss er sich immer so geschwollen ausdrücken?
    \florid architectural style überladener [o überreich verzierter] Baustil
    3. MED ( fig: developed) disease voll ausgeprägt, florid fachspr
    a \florid flu eine ausgewachsene Grippe fam
    * * *
    ['flɒrɪd]
    adj
    1) (usu pej: ornate) language blumig, schwülstig (pej); wallpaper, tie überladen; music, architecture reich verziert
    2) (= ruddy) person rotgesichtig; face, complexion gerötet
    * * *
    florid [ˈflɒrıd; US auch ˈflɑ-] adj (adv floridly)
    1. rot:
    florid complexion blühende oder frische Gesichtsfarbe
    2. überladen:
    a) blumig (Redeweise, Stil)
    b) ARCH etc übermäßig verziert
    3. MUS figuriert, verziert
    4. blühend (Gesundheit):
    he is of a florid old age er ist für sein (hohes) Alter noch sehr rüstig
    5. MED florid, voll entwickelt, stark ausgeprägt (Krankheit)
    * * *
    adjective
    1) (over-ornate) schwülstig (abwertend); blumig [Stil, Redeweise]
    2) (high-coloured) gerötet [Teint]

    English-german dictionary > florid

См. также в других словарях:

  • prose — [ proz ] n. f. • 1265; lat. prosa, de prosa oratio « discours qui va en droite ligne » I ♦ 1 ♦ Forme du discours oral ou écrit, manière de s exprimer qui n est soumise à aucune des règles de la versification. « tout ce qui n est point prose est… …   Encyclopédie Universelle

  • style — 1 /staIl/ noun 1 WAY OF DOING/MAKING (C) a particular way of doing something, designing something, or producing something, especially one that is typical of a particular period of time or of a particular group of people: Styles of architecture |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • prose — 1. noun Language, particularly written language, not intended as poetry. Though known mostly for her prose, she also produced a small body of excellent poems. Ant: poetry, verse See Also: prosaic, prose style, prosody 2 …   Wiktionary

  • Prose or Sequence — • A liturgical hymn used on certain festivals before the Gospel in the Mass Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Prose Or Sequence     Prose or Sequence      …   Catholic encyclopedia

  • STYLE — Sous l’égide de la linguistique, le style devient aujourd’hui l’objet d’une science: la stylistique veut être la science des registres de la langue, et elle s’efforce de définir le style comme concept opératoire. Mais le mot style a, dans l’usage …   Encyclopédie Universelle

  • prose — (prô z ) s. f. 1°   Discours non assujetti à une certaine mesure, à un certain nombre de pieds et de syllabes. •   Il y en a qui tiennent que ce n est point un vice qu un vers dans la prose, encore qu il fasse un sens complet et qu il finisse en… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Prose — For the Wikipedia guideline regarding editing articles, see . literaturecontains five or more sentences in passages.Prose is writing that resembles everyday speech. The word prose is derived from the Latin prosa , which literally translates to… …   Wikipedia

  • prose — noun ADJECTIVE ▪ clear, lucid, plain, simple, straightforward ▪ elegant, flowing, lyrical, poetic ▪ …   Collocations dictionary

  • PROSE — n. f. Langage, manière d’écrire qui n’est point assujettie à une certaine mesure, à un certain nombre de pieds et de syllabes, etc.; il se dit par opposition à Vers, à poésie. Prose française. écrire en prose. Il a traité le même sujet en vers et …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Prose métrique — On appelle prose métrique une forme de prose obéissant à certaines contraintes métriques (auxquelles échappe normalement la prose). L expression s applique en particulier à une forme de prose rencontrée couramment dans les littératures grecque et …   Wikipédia en Français

  • style — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 way that sth is done/made ADJECTIVE ▪ latest, modern, new ▪ classic, classical, old, old fashioned, period, tra …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»